This is a demonstration of ELK stack’s visualization capabilities. First figure is a smoothened area chart of translations through years, spiking in 2008, just before the economic crisis kicked in. Second visualization is a donut chart of translated authors, with Ivo Andrić being the most translated author (14.71%). Third image represents a bar chart of top Croatian literature translation publishers. Fourth figure is a donut chart of translations by language. German language dominates with 21.15%, followed by English (11.09%), Slovakian (10.62%), and Slovenian (9.04%). Figure five is identical to the previous figure, with added tabular info. Sixth figure represents an area figure of the number of translations grouped by country. Germany leads with over 300 published items. Seventh visualization is a pie chart of the most commonly translated titles. First place is taken by “Na Drini ćuprija” (9.1%), written by Ivo Andrić.

alt text

Original DataSet

I downloaded the data set from the official government site in csv format. The csv is included in the repo.

Created With

Results

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

GitHub repo